rc localize est un outil d'aide à la traduction des fichiers de ressources rc issues par exemple de visual studio 6.0 ou visual studio.net. faites de votre application une application multilingue et ce très simplement : sélectionnez la ressource et ajoutez-y la langue dans laquelle vous souhaitez la traduire et vous voilà prêt à débuter la traduction. l'environnement intégré de rc localize simplifie la traduction de tous les textes contenus dans la ressource. pour chaque élément, vous voyez le texte dans sa langue native, ainsi que les traductions dans les langues que vous avez ajoutées à vos ressources. gagnez un temps précieux : il n'est plus nécessaire de passer par l'environnement fastidieux de l'éditeur de ressources de visual studio. rc localize facilite la navigation parmi les éléments de la ressource, permet l'édition rapide des textes ainsi que leur affichage en unicode. lors de la mise à jour d'un projet, rc localize recherche les textes qui n'ont pas été traduits ou vérifiés. confiez la traduction à un traducteur, en lui donnant simplement votre projet de traduction : celui ci pourra se consacrer entièrement à la traduction, sans avoir à parcourir le code du fichier ressource ou utiliser l'éditeur de ressources de visual studio. de plus la présence de drapeaux de vérification lui indiquent les éléments qui ont été modifiés et qui doivent être vérifiés. générez des versions plus sûres de vos logiciels. tous les éléments de la ressource initiale sont présents dans les ressources localisées : l'utilisation de l'éditeur de ressources de visual studio pour la localisation de vos logiciels présente plusieurs dangers. par exemple, si vous ajoutez un contrôle à un dialogue dans une langue et que vous ne reportez pas cette modification dans les autres langues, votre application peut devenir instable. il est aussi facile d'oublier de traduire un élément ou de ne pas reporter la modification d'un élément dans toutes les langues de votre ressource. rc localize vous évite tous ces pièges car les ressources localisées sont basées sur la ressource utilisée lors de la conception du logiciel. de plus, des outils de vérifications sécurisent aussi les versions localisées de vos logiciels. les ressources localisées peuvent contenir une ou plusieurs des langues : lors de l'exportation de vos ressources, vous choisissez la ou les langues que vous souhaitez exporter. il est alors très simple de générer une version multilingue de votre application ou une version dédiée qui ne contient qu'une seule langue.